상식체온



반응형

언어는 생각이니 느낌 등을 나타내거나 전달하는 데 쓰는 음성이나 문자 등의 수단으로 그것을 사용하는 사람들의 사회 관습적인 체계를 말합니다.

 

우리의 사고를 표현한 단어나 영어를 사용하는 사람들이 말하는 단어를 비교해 보면, 사회 관습적인 체계를 이해할 수 있습니다.

 

오늘은 그것의 한 예로 영어 어휘 학습을 시작해 보겠습니다.

 

다음 사진을 보고, 무엇을 나타내는 것인지 한번 살펴보세요. 

 

위 사진에서 투명 유리컵에 담긴 것과 바닥에 흩어진 검정 물질을 보고 어떤 생각이 드는지요? 그리고 이를 어휘나 단어로 표현한다면 무슨 말을 붙이고 싶은가요?

 

주전자와 컵을 제외하면 우리는 무의식적으로 유리컵에 담긴 차와 바닥에 떨어진 것을 "홍차"라고 대부분 말할 것으로 생각합니다.

 

홍차는 차나무의 어린잎을 발효 시켜 녹색을 빼고 말린 것을 말하며, 끓는 물에 넣었을 때 맑은 홍색을 띠는 물을 일컫는 말입니다.

 

홍차는 한자로 "붉은 홍" 자를 쓰는 것으로 우리에겐 검은색으로 말린 물질이 아니라 물에 우려낸 물의 색을 보고 "홍차"라고 이름 지었다는 것이 이 사진을 보면 명백해 보입니다.

 

이렇게 똑같은 사물을 보고, 영어를 사용하는 사람들은 이것을 뭐라고 했을까요?

 

우리의 인식으로는 잘 이해가 되지 않지만, black tea라고 했습니다. 글자 그대로 의미를 풀어쓰면 "검은색 차" 또는 "흑차" 정도가 될 것입니다.

 

우리나라나 동양의 여러 나라에서는 홍차로, 영어를 사용하는 서양에선 흑차로 표현했다는 것을 어떻게 받아들여야 할까요? 

 

그것은 사물을 바라보는 인식의 차이일 것 같습니다. 그 인식의 차이는 어느 것이 더 낫다고 할 수 없다는 것이 저의 개인적인 생각입니다.

 

참고로 black은 교육 과정상의 초등학교 권장 어휘, tea는 중고등학교 기본 어휘입니다.

 

그 뜻을 다음과 같이 정리하면서 오늘 글을 마칩니다.

 

black: 검은; 검정, 어둠

tea: 차, 홍차, 차나무

*black tea: 홍차

*black ball: 반대표

*black out: 소등하다, 전기를 끄다

반응형

이 글을 공유합시다

facebook twitter googleplus kakaoTalk kakaostory naver band