상식체온



반응형

"매디슨 카운티의 다리(= The Bridges of Madison County)"는 "미국 아이오와주(Iwoa)의 매디슨 카운티(Madison County)"를 배경으로 한 "로버트 제임스 윌러"가 쓴 소설입니다. 


■ 사진 출처: 커먼스 위키미디어


같은 이름의 영화가 "이스트우드"이 감독하여 1995년에 개봉되었습니다. 내셔널 지오그래픽의 표지 디자인을 위해 사진을 찍으려고 워싱턴에서 온 사진작가와 매디슨 카운티에 사는 한 가정주부 간의 4일간의 사랑을 다루는 영화이지요.


오늘의 수능 영어 어휘 학습을 다음과 같이 소개합니다.


county:

complex:


county는 교육 과정상의 진로 선택 및 전문 교과 I 권장 어휘이며 complex는 중고등학교 기본 어휘입니다.


county(카운티)는 영어를 사용하는 미국 등의 국가에서 사용하는 자치 행정 조직의 하위 단위로 우리나라의 기초 지방 자치 단체인 군(郡)과 성격이 비슷합니다. 


따라서 "매디슨 카운트 다리"는 매디슨이라는 어느 도외지에 있는 다리라고 보시면 되겠습니다. 제목에서 도시의 복잡성이 아닌 한적한 시골의 단순함이 보이는 것 같습니다.


county는 count(= 수를 세다, 계산하다)와 같은 어원을 가지며, count는 "백작"의 의미도 있는 어휘입니다. 따라서 county는 "백작이 관할하는 땅, 장소"가 되는 것이며, 지방 행정 조직의 의미까지 확대되었습니다. 


complex는 "복잡한; 복합 건물"을 뜻하는 말입니다. com(함께)와 plex(천을 짜다, 꼬아서 엮다)가 합쳐진 어휘로 어원을 살펴보면 그 뜻을 유추할 수도 있을 것입니다.


이렇게 설명하고 보니, county와 complex는 별로 연관성이 없어 보입니다. 그런데 오늘의 수능 영어 어휘로 선택한 이유는 다음 문장 때문입니다.


Complex things are easy to do. Simplicity's the real challenge.

(복잡한 일은 하기 쉽다. 단순함이 진정한 도전이다.)


위 문장은 "매디슨 카운티의 다리" 소설에서 따온 것입니다. 이 영어 문장이 소설이나 영화의 주제를 저는 함축적으로 표현한 아닌가 하고 생각합니다. 


대부분을 복잡하게 하는 것보다 단순하게 하는 것이 더 어렵고 큰 도전일 수 있다는 것을 느껴본 적이 많기에 단순한 사물에서도 자세히 보는 것이 필요하다고 말하고 싶습니다.


오늘의 수능 영어 어휘 뜻을 정리하면서 글을 마칩니다.


county: 군(郡), 주(州), 도(道); 상류 계급에 속하는

*county court: 군 행정 위원회, 군(郡) 법원


complex: 복잡한, 복합어의; 복합 건물, (건물) 단지


Complex things are easy to do. Simplicity's the real challenge.

(복잡한 일은 하기 쉽다. 단순함이 진정한 도전이다.)

반응형

이 글을 공유합시다

facebook twitter googleplus kakaoTalk kakaostory naver band