Korean spelling, Hangeul-orthography, begins with the following two principles.
1. Write the standard language down as it sounds.
2. Write the standard language down to fit the grammar.
However, there are numerous exceptions in Korean spelling that are difficult to explain with the above two principles depending on usage.
A representative example of these is "깻잎."
In Korean, "깻잎" usually means "perilla leaf."
"깻잎" is one of the vegetables that Koreans eat together when they grill meat such as pork belly(= 삼겹살: samgyeopsal) or beef.
If you are a beginner or a person who has just learned Hangeul or Hangul, it is highly likely that you will not be able to speak "깻잎" in a pronunciation that Koreans can understand.
If you pronounce "깻잎" as "깨싶", most Koreans probably don't understand what you're saying.
Most native Korean speakers pronounce "깻잎" as "깬닙."
This is not explained by the two principles of Korean spelling mentioned above.
"깻잎" is a word that combines "깨(= perilla)," "ㅅ," and "잎(= leaf)."
"ㅅ" is a grammatical symbol for "of," and the ancient word for "입" was "닢." Therefore, if "깻잎" is etymologically separated, it can be written as "깨 + ㅅ + 닢."
Here, the pronunciation of "ㅅ" was changed to "ㄴ" under the influence of the "ㄴ" of "닢."
In Korean, the number of consonants that can be actually pronounced in the final syllable is limited to seven; ㄱ, ㄴ, ㄷ, ㄹ, ㅁ, ㅂ, ㅇ.
According to this principle, "ㅍ" is pronounced as "ㅂ." That is, "닢" is pronounced as "닙."
In the end, "깻잎" is pronounced as "깬닙" instead of "깨싶."
*깨: kkae
*잎: ip
*깻잎: kkaetip
*깨싶: kkaesip
*깬닙: kkaennip
*perilla leaf: 깻잎
수능영어 8등급에 도전하다 (2) | 2021.12.17 |
---|---|
2022 수능 영어 34번, 29번 단상 (1) | 2021.11.28 |
듄 뜻, dune meaning (2) | 2021.11.06 |
신호등 영어로 (0) | 2021.10.29 |
뱀뱀이 뜻, 뱀뱀이 영어로 (0) | 2021.10.28 |